fredag 19 juni 2009

Chile

Sa har jag da kommit till Chile. Kallt och regning, precis som hemma. Med den skillnaden att det ar midvinter har och borde vara sommar hemma.... Trots att det ar bara 40 timmars resvag fran Glen.
Just nu bor jag hos en familj i Santiago dar jag blir valdigt bra mottagen. Det ar verkligen skillnad att vara i ett land som gast (ni far tanka till prickarna over o och a eftersom jag har spanskt tangentbord) och inte bara som turist. Mycket roligare att bo hemma hos nagon och fa samhallet forklarat for sig i stallet for att ga pa museer och turistfaller.
I eftermiddag fortsatter jag soderut i landet dar jag ska traffa mapucheledare, skogsindustrifolk, FSC-folk och vara med pa en stor cermoni dar mapuche firar sitt nyar.
Chilenska vinerna ar utsokta och till rimliga priser har, seafood en hojdare och applen som inte transporterats smakar sa mycket mer. I gar var jag bjuden pa en exklusiv sea-food restaurang med bland det godaste i sea-foodvag jag atit. (vad heter seafood pa svenska?) Bland annat en sorts molusk.
Jag aterkommer de narmaste dagarna med rapportering (fast till vem och vem tror jag egentligen laser den har bloggen?) Hoppas ni far en torr och inte sa kall midsommar darhemma.

4 kommentarer:

Ammi sa...

Jag hänger med, fortsätt skriva.
Seafood = På en restaurant kan man tänka sig en direktöversättning för "fiskrätter".
"Havsmat eller sjömat" är bättre översättning men samtidigt ord man inte använder.
Meat or seafood (kött eller fisk), frågar kyparen. Alltså får den bästa översättningen bli "fisk".

-Jag åt fisk igår.
-Vilken fisk då?
-Calamares.

Emma Grön sa...

Jag läser!

Anonym sa...

Seafood ar delvis fisk men alla ovriga havsdjur ocksa. Kanske havsdjur ar en battre oversatting. Kul att tva stycken laser min blogg. Jag fortsatter fast just idag ar internethastigheten sa langsam att jag nog inte far over nagra bilder./Olof

Anonym sa...

Fisk och skaldjur...

Det är mycket spännande att läsa om din resa!

P.Gr.